Hotel Califfornia

On a dark desert highway
Cool wind in my hair
Warm smell of colitas
Rising up through the air
Up ahead in the distance
I saw the shimmering light
My head grew heavy
And my sight grew dim
I had to stop for the night

 

По шоссе в ночь пустыни
Мчусь на всех парусах.
Косячок мой раскурен –
Тает дым в волосах.
Впереди, где-то близко,
Огонёк стал мерцать.
Как чугун голова,
Взор поник –
Надо срочно поспать…

There she stood in the doorway
I heard the mission bell
And I was thinking to myself:
This could be Heaven or
This could be Hell
Then she lit up a candle
And she showed me the way
There were voices down the corridor
Thought I heard them say

…Она в дверях вдруг возникла —
В уши грянул набат.
Твердь разверзлась, мысль вскружила:
«Взлетаю в рай или
Падаю в ад?»
За собой поманила,
Путь свечой осветив.
А из дальних комнат в коридор
Долетал мотив:

Welcome to the Hotel California
Such a lovely place
Such a lovely place
Such a lovely face
There’s plenty of rooms in the Hotel California
Any time of year
(Any time of year)
You can find them here

Ждём Вас мы в отеле «Калифорния».
В столь приятном месте
(в столь приятном месте)
Принимать Вас – честь!
Много же комнат в отеле «Калифорния»
Летом и зимой,
(Летом и зимой),
Мы всегда с тобой!

Her mind is Tiffany-twisted
She’s got the Mercedes Benz
She’s got a lot of pretty, pretty boys
That she calls friends
How they dance in the courtyard
Sweet summer sweat
Some dance to remember
Some dance to forget

Вся в от-«Тиффани» цацках,
Имеет «Мерседес-Бенц».
И штабель очень сладких-сладких малых
В кругу друзей.
Как все пляшут на патио!
Мускус дразнит.
Кто в танце — чтоб вспомнить,
Кто в танце — забыть.

So I called up the captain
«Please, bring me my wine»
He said, «We haven’t had that spirit here
And still those voices
since 1969».
Are calling from far away
Wake you up in the middle of the night
Just to hear them say

И позвал метрдотеля я:
— Плесни мне вина!
Он мне: — Не ведом тут такой угар безбашенный
Лет десять подряд.
И стали вновь голоса
Манить из далека,
Разбудив ночь-полночь, подняв на ноги,
В голове звуча:

Welcome to the Hotel California
Such a lovely place
Such a lovely place
Such a lovely face
They’re livin’ it up at the Hotel California
What a nice surprise
(What a nice surprise)
Bring your alibis

Ждём Вас мы в отеле «Калифорния».
В столь приятном месте
(в столь приятном месте)
Принимать Вас – честь.
Так живут они тут в отеле «Калифорния».
Весь наш мир такой,
(вот сюрприз какой!)
Даже ты, родной…

Mirrors on the ceiling
The pink champagne on ice
And she said «We are all just prisoners here
Of our own device».
And in the master’s chambers
They gathered for the feast
They stab it with their steely knives
But they just can’t kill the beast

Потолки с зеркалами,
Стол с шампанским во льду.
Она мне: — Каждый здесь – он только узник
У желаний в плену.
Созвал праздник хозяин —
Безраздельно кутить.
В клетку свежую жертву бросая,
Монстра не убить…

Last thing I remember
I was running for the door
And I had to find the passage back
To the place I was before
«Relax,» said the night man
«We are programmed to receive
You can checkout any time you like
But you can never leave!»

Что последнее помню? –
Это… как бегу напролом,
Найти путь по которому шёл я,
В место, где был до того.
— Остынь! – бросил сторож. –
Мы здесь, чтоб всех вас впустить.
За постой рассчитаться ты волен,
Но не волен уйти.

Перевод: © Лингво-лаборатория «Амальгама»

Print Friendly, PDF & Email

CC BY 4.0 Hotel Califfornia, опубликовано К ВВ, лицензия — Creative Commons Attribution 4.0 International.


Респект и уважуха

Добавить комментарий